Tecnologia di ventilazione
Nel nostro KälteTechnikShop troverete una gamma completa di sistemi di ventilazione ad alta efficienza, regolatori di velocità, materiale isolante, materiale di montaggio, tubi e raccordi, silenziatori, filtri, cofani e raccordi, viti e dadi, nonché prodotti per la regolazione dell'aria e la ventilazione domestica. I componenti di ventilazione altamente efficienti offrono un clima ambientale privo di correnti d'aria a un prezzo estremamente interessante. Grazie alla grande varietà di tipi, è possibile trovare la soluzione giusta per quasi tutti i settori di applicazione della tecnologia domestica e industriale. I sistemi di ventilazione di alta qualità del marchio VENTS si distinguono per l'alta qualità dei componenti, l'affidabilità e la lunga durata. Tutti i sistemi di ventilazione sono prodotti in Europa e sono certificati da attestati internazionali. I sistemi di ventilazione di alta qualità sono il risultato di una ricca esperienza e di una continua innovazione e miglioramento. Il marchio VENTS per i sistemi di ventilazione è conosciuto sul mercato dal 1999. L'azienda internazionale pone grande enfasi sulla ricerca, lo sviluppo e la produzione di soluzioni di ventilazione altamente efficienti. I sistemi di ventilazione VENTS convincono per la loro tecnologia innovativa e affidabile a un prezzo interessante e sono perfettamente adatti agli utenti commerciali e ai clienti finali. Le unità a bassa rumorosità del marchio VENTS soddisfano le aspettative di innovazione, sicurezza, efficienza energetica, facilità d'uso e durata, garantendo un comfort ottimale in ufficio e a casa. Le soluzioni di ventilazione affidabili funzionano in modo efficiente anche a temperature ambientali diverse. La gamma comprende circa 15.000 sistemi di ventilazione di prima classe e singoli componenti, tra cui: Sistemi di ventilazione TwinFresh, TwinFresh Solar, TwinFresh Comfo e SOLO, ventilatori assiali, ventilatori tubolari e regolatori di velocità. Ci occupiamo personalmente dei vostri ordini e ci impegniamo a rendere la vostra esperienza di acquisto il più piacevole possibile. Se avete domande o dubbi, non esitate a contattarci in qualsiasi momento.
Le nostre raccomandazioni di Kaeltetechnikshop
Consegna da
Unità di controllo e alimentazione KVR-T 12 (230/12) per sistemi di ventilazione TwinFresh
66-KVR-T12
I sistemi di ventilazione sono controllati da un' unità di controllo e alimentazione KVR-T 12 (230/12) L' unità di comando e di alimentazione da 12 W KVR-T 12 (230/12) è inclusa nella fornitura degli impianti di ventilazione della serie TwinFresh ed è composta da un' unità di controllo tipo KVR e da un trasformatore tipo TRF 220/12-12. Il trasformatore da 12 W TRF 220/12-12 fornisce l' alimentazione per un massimo di 4 impianti di ventilazione. Funzionamento di ventilazione (aria di mandata o di scarico) all' 1 Velocità. 2 Modo di ventilazione (aria di mandata o di mandata) alla 2a velocità. 3 Funzionamento inverso (ripresa di energia) all' 1 Velocità. 4 Funzionamento inverso (recupero di energia) al 2 Velocità.
Consegna da
UV-C LED DESINFECTION SYSTEM BLUESCIENCE - LED DRIVER+700MMM STRIP per dispositivi a parete
35-BLD-7001
Il sistema di disinfezione UV-C LED è un semplice sistema di retrofit per tutti i condizionatori d'aria a parete esistenti per il trattamento e la protezione dell'aria mediante una costante disinfezione UV ad ogni passaggio d'aria attraverso l'unità.
BLUESCIENCE utilizza le proprietà disinfettanti della luce UV-C per trasformare un condizionatore d'aria in un potente purificatore d'aria. L'aria calda e inquinata viene aspirata attraverso la parte superiore dell'unità, dove viene raffreddata dalla batteria di raffreddamento dell'unità.
BLUESCIENCE immerge l'aria intorno alla serpentina di raffreddamento nella luce UV-C e la pulisce durante il processo. Il sito
L'aria fredda viene poi distribuita dal condizionatore d'aria al 99,9% senza virus, batteri, funghi e odori.
Cosa è incluso nel kit?
- Controllore LED
- Striscia LED UV-C da 700 mm (con 18 LED)
- Cavo di collegamento da 1000 mm
- Adesivo 'Protetto da
- Adesivo di avvertimento per unità CA
- Istruzioni per l'installazione
DATI TECNICI:
-Semplice sistema di retrofit per condizionatori d'aria a parete
-Disinfezione UV-C costante ad ogni passaggio d'aria
-aria al 99,9% libera da virus, batteri, funghi e odori
-Kit standard: Controller LED, 700 strisce led UV-C (con 18 LED), cavo di collegamento da 1000 mm, adesivo ambiente 'Protected By', etichetta di avvertimento per unità AC, istruzioni per l'installazione
-Pro-Kit su richiesta
-Dimensioni Led Controller: 165x30x20 mm
-Ingresso 50-60Hz : 100-230V
-Video dell'installazione: bit.ly/36meHXX
Per quali sistemi di climatizzazione è adatto BlueScience?
BlueScience è adatto per i sistemi di climatizzazione dove non c'è abbastanza spazio per una lampada UV-c. Con una superficie della bobina di 600 x 80 mm, l'unità standard BlueScience produrrà una dose sufficiente a soddisfare il capitolo 60.8 TC2.9 di ASHRAE quando la sorgente UV-c è posizionata ad una distanza massima di 2 pollici (5cm) dalla superficie della bobina.
BlueScience è adatto ad un uso continuo?
BlueScience è adatto per un uso continuo, poiché un tempo di illuminazione più lungo aumenta l'efficacia a lungo termine, necessaria per una disinfezione mirata. L'uso continuo dei LED UV-c prolunga il tempo di esposizione dei microrganismi agli UV-c.
Può uccidere COVID-19?
Poiché BlueScience non ha risorse sufficienti, sarebbe inappropriato fornire dati specifici sui tassi di mortalità solo per COVID.19 In questo contesto, è importante notare che BlueScience non ha risorse sufficienti.
Tuttavia, è documentato che gli organismi biologici il cui DNA, RNA e proteine sono esposti alla luce UVc lo assorbono. L'assorbimento di UV-c da parte delle proteine porta poi alla rottura della parete cellulare e all'inattivazione dell'organismo. Con un'esposizione sufficiente, il processo di replicazione del DNA viene interrotto e la cellula non può replicarsi - quindi se l'organismo cerca di replicarsi, muore.
Consegna da
Sistema di ventilazione KWL (ventilazione controllata dell'ambiente abitativo) DuoVent Pro RA1-25 con telecomando, portata massima 24 m3/h
66-DuoVentRA1-25
Lüftungsanlage (dezentrales Lüftungsgerät) KWL (kontrollierte Wohnraumlüftung) DuoVent Pro RA1-25 mit Fernbedienung, max. Förderleistung 24 m3/h
Die Einzelraumlüftungsanlagen mit Energierückgewinnung zeichnen sich durch eine einfache Montage sowie Wartung dank seiner Montageplatte aus.Die DuoVent Pro Modelle verfügen über eine aktualisierte Steuerung mit erweiterten Funktionsmöglichkeiten, eine Fernbedienung und die Betriebsschalter auf dem Anlagengehäuse.
Technische Daten:Geschwindigkeit: 1;3Versorgungsspannung: 100-230 V, 1 Phase, 50/60HzLeistung: 3,5/5,32 WStromaufnahme: 0.023/0,036 AMax. Förderleistung: 7/24 m3/hDrehzahl: 1190/2440 min-1Schalldruckpegel, 1 m entfernt: 31/43 dB(A)Schalldruckpegel, 3 m entfernt: 22/33 dB(A)Dämmung des Außen-Schalldruckpegels: 16 dB(A)Mit FernsteuerungMax. Förderlufttemperatur: von -20 bis zu + 50 °CEffizienz der Energierückgewinnung: = 85 %Luftkanalgröße: Ø100 mmSchutzart IP 24
Betriebslogik der DuoVent LüftungsanlagenDie Lüftungsanlage kann im reversiblen Betrieb mit Energierückgewinnung oder nur im Zu- oder Abluftbetrieb ohne Energierückgewinnung funktionieren.ZYKLUS I. Die warme Abluft wird dem Raum über den Keramik-Wärmespeicher entzogen. Die Abluft erwärmt und befeuchtet den Wärmespeicher. Dabei übergibt diese bis zu 90% der Wärmeenergie. Nach einiger Zeit wird der Wärmespeicher erwärmt und die Lüftungsanlage wechselt in den Zuluftbetrieb.ZYKLUS II. Die frische kalte Außenluft strömt über den Wärmespeicher und entnimmt die gespeicherte Wärme und Feuchte aus dem Wärmespeicher, bis die Raumtemperatur erreicht wird. Wenn der Wärmespeicher abgekühlt wird, wechselt die Lüftungsanlage wieder in den Abluftbetrieb. Der Zyklus startet neu. Die Umschaltung in den Zu- und Abluftbetrieb findet alle 70 Sekunden statt.
Consegna da
MundoClima Luftreiniger MU-PUR 600 bis 60 m2
12-4008439
Il depuratore d' aria generatore di ozono WIGAM LOVAIR CLIMA rimuove vari batteri, acari, muffe, polline, polline, polline, attrezzature dall' ambiente, viene utilizzato con successo in rose, locali pubblici e frigoriferi, soprattutto in impianti di climatizzazione e circolatori ventilati, depuratori d' aria, impianti di climatizzazione e frigoriferi. Srl è stato testato Il generatore di ozono NON è basato sulla tecnologia UV, la quantità di ozono prodotta è 100 mg/h. L' ozono generato dal generatore di ozono è 100 mg/h. L' ozono prodotto dal generatore di ozono non è basato sulla tecnologia UV.
Consegna da
Rotolo Kaiflex KK 8x1m 8m² autoadesivo 13mm w. Armaflex Aeroflex
64-7441024
Rotolo Kaiflex 800x1000mm 8m² autoadesivo 13mm Applicazione: Questo materiale è la soluzione ottimale per gli impianti di refrigerazione e condizionamento dell'aria, nonché per il riscaldamento e le condutture dell'acqua. Ulteriori aree di applicazione si possono trovare anche per condotte d'aria o per l'isolamento del veicolo, per camper, roulotte, ecc. Dati tecnici: Kaiflex è una schiuma nera altamente flessibile a base di gomma sintetica. Il materiale a celle chiuse viene utilizzato in aree in cui la condensa deve essere evitata in modo sicuro. I requisiti di alta qualità sono raggiunti non da ultimo dalla struttura cellulare molto fine della gomma. Ciò si riflette in un'elevata resistenza alla diffusione del vapore acqueo e una conduttività termica molto bassa. Questa combinazione di valori rappresenta un elevato livello di sicurezza per gli utenti e i proprietari di edifici in merito alla prevenzione della condensa e all'efficienza energetica. · Isolamento leggero, flessibile ea celle chiuse. Materiale: Base in gomma Proprietà: autoadesiva ritardante di fiamma Contenuto: 8,00 m 2
Consegna da
Sistema di ventilazione (unità di ventilazione decentralizzata) KWL (aerazione controllata dello spazio abitativo) TwinFresh Comfo RA1-25 con telecomando, portata massima 24 m3/h (con tappo)
66-TFComfoRA1-25
Sistema di ventilazione (unità di ventilazione decentralizzata) KWL (ventilazione controllata degli ambienti abitativi) TwinFresh Comfo RA1-25 con telecomando, max. Capacità di trasporto 24 m3/hI singoli sistemi di ventilazione ambiente con recupero energetico sono caratterizzati da una semplice installazione e manutenzione grazie alla piastra di montaggio. i modelli TwinFresh Comfo sono dotati di un sistema di controllo aggiornato con funzionalità ampliate, telecomando e commutatori di funzionamento sull' alloggiamento dell' impianto. dati tecnici: Potenza di uscita: 7/24 m3/hRPM: 1190/2440 min-1Livello di pressione sonora, a 1 m di distanza: 31/43 dB (A)Livello di pressione sonora, a 3 m di distanza: 22/33 dB (A)D (A)Dä mming del livello di pressione sonora esterna: 16 dB (A) Con telecomandoMax Temperatura di trasporto dell' aria: da -20 fino a + 50 ° Efficienza di recupero energetico: = 85 %Dimensione del condotto dell' aria: &slash; 100 mmClasse di protezione IP 24Legatazione operativa dei sistemi di ventilazione TwinFreshIl sistema di ventilazione può essere utilizzato in modalità reversibile. L' aria calda di scarico viene aspirata dall' ambiente attraverso l' accumulatore di calore in ceramica. L' aria di scarico riscalda e umidifica l' accumulatore di calore. In questo modo trasferisce fino al 90% dell' energia termica all' edificio. Dopo qualche tempo l' accumulatore di calore si riscalda e il sistema di ventilazione passa alla modalità aria di mandata. CYCLUS II L' aria esterna fresca e fredda fluisce attraverso l' accumulatore di calore e rimuove il calore e l' umidità accumulati dall' accumulatore di calore fino al raggiungimento della temperatura ambiente. Quando l' accumulatore di calore viene raffreddato, il sistema di ventilazione ritorna al funzionamento dell' aria di scarico. Il ciclo riprende Il sistema di controllo integrato consente la regolazione della velocità e l' impostazione delle modalità operative per gli impianti di ventilazione. I sistemi di ventilazione della serie standard TwinFresh offrono una soluzione di ventilazione semplice, efficace e a risparmio energetico per le singole stanze in ambito residenziale, commerciale e sociale, così come per gli edifici residenziali, commerciali e pubblici. L' accumulatore di calore in ceramica è dotato di un trattamento antibatterico speciale per prevenire la proliferazione batterica. le proprietà antibatteriche del rivestimento sono particolarmente importanti per la prevenzione della proliferazione batterica. l' accumulatore di calore ha un' ottima capacità di accumulo di calore. la capacità di trasferimento di calore dell' accumulatore di calore è inoltre importante per prevenire la proliferazione batterica. le proprietà antibatteriche del rivestimento sono particolarmente importanti per i seguenti motivi I canali di ventilazione rotondi sono realizzati in PVC plastico e la lunghezza del tubo telescopico è regolabile in base allo spessore della parete, il che rende l' installazione facile e veloce. i filtri dell' aria sono prepuliti con due filtri dell' aria integrati di classe G3. i filtri prepulire l' aria di mandata e di ritorno con due filtri dell' aria integrati con l' intera classe G3. i filtri prepulire l' aria di mandata e il filtro dell' aria classe G3 sono prepuliti con un filtro. Grazie alla struttura a labirinto della cappa esterna, il flusso d' aria cambia più volte direzione e quindi il sistema di ventilazione è protetto contro la penetrazione del vento nel condotto dell' aria. CAVO DI RETE Il TwinFresh Comfo i sistemi di ventilazione sono dotati di un cavo di alimentazione. il sistema di ventilazione è pronto per l' uso. L' aria calda di scarico viene aspirata dall' ambiente attraverso l' accumulatore di calore in ceramica. L' aria di scarico riscalda e umidifica l' accumulatore di calore. In questo modo trasferisce fino al 90% dell' energia termica all' edificio. CYCLUS II. L' aria esterna fresca e fredda fluisce sull' accumulatore di calore ed estrae il calore e l' umidità accumulati dall' accumulatore di calore. Quando l' accumulatore di calore viene raffreddato, il sistema di ventilazione ritorna al funzionamento dell' aria di scarico. Il ciclo riprende La commutazione al funzionamento di mandata e ripresa avviene ogni 70 secondi, TWINFRESH CONTROLLO STANDARD E MODALITA' OPERATIVA Il controllo del sistema consente quattro modalità di funzionamento: funzionamento di ventilazione (consegna o mandata) al 1 Velocità. funzionamento ventilazione (aria di mandata o aria di scarico) alla 2° velocità. funzionamento in retromarcia (recupero di energia) alla 1° velocità. Funzionamento in retromarcia (recupero di energia) con il 2 I sistemi di ventilazione sono controllati da un' unità di controllo (tipo KVR o KVS) o da un' unità di controllo e alimentazione (tipo KVR-T 12 (220/12) o da un KVS-T 12 (220/12) o da un KVS-T 12 (220/12). Un' unità di controllo KVR o KVS e diverse unità di trasformazione sono utilizzate per l' integrazione di diversi sistemi di ventilazione in rete. un esempio di LÜ FTUNGSYSTEMM SULLA BASE DI TWINFRESH Fü FTUNGSYSTEMS SULLA BASE DI TWINFRESH Fü Fü Fü Fü. In inverno, il calore e l' umidità dell' aria espulsa vengono trasferiti all' accumulatore di calore e in estate il refrigeratore viene trasferito. l' aria scorre tra gli ambienti attraverso le aperture e il corridoio, creando così una circolazione dell' aria nella casa. ESEMPIO DI MONTAGGIO STANDARD TWINFRESH installato in uno spessore standard della parete con l' utilizzo di una staffa di montaggio esterna in uno spessore sottile della parete con l' utilizzo di una staffa di montaggio esterna.
Consegna da
Sistema di ventilazione (unità di ventilazione decentralizzata) KWL (aerazione controllata dello spazio abitativo) TwinFresh Solar SA-60 Pro, con condotto aria quadrato 164x164 e serbatoio di accumulo di potenza, portata max. 58 m3/h
66-TFSolarSA-60Pro
I sistemi di aerazione singola TwinFresh Solar sono i sistemi di ventilazione decentralizzati con recupero di calore, alimentati da energia solare. I sistemi di ventilazione della serie TwinFresh Solar offrono una ventilazione semplice, efficace e a risparmio energetico delle singole stanze di edifici residenziali, commerciali e sociali. Dati tecnici: velocità: 1;2spm; velocità: 1;2spm. Potenza in uscita: 35/58 m3/hRpm: 1150/2100 min-1Livello di pressione sonora, a 1 m di distanza: 34/41 dB (A)Livello di pressione sonora, a 3 m di distanza: 24/29 dB (A)Dä mming del livello di pressione sonora esterna: 19 dB (A)Max Temperatura dell' aria di trasporto: da -20 a + 50 °CEnergia efficienza di recupero: == 88 %Dimensione del condotto d' aria: 164 x 164 mmClasse di protezione IP 24Incluso nella fornitura: Canale d' aria quadrato 164x164 mm, lunghezza 255-475 mm Rivestimento esterno in alluminio verniciato con polimero, bianco; Accumulatori di calore in ceramica Griglia frontale decorativo in plastica ABS bianco; Due filtri con l' intera classe di filtro G3 Ventilatore assiale retromarcia con motore EC Sistema di controllo integrato modulo solare I sistemi di ventilazione della serie TwinFresh Solar offrono una ventilazione semplice, efficace e a risparmio energetico dei singoli ambienti in aree residenziali, edifici, edifici sociali e commerciali. Grazie alla struttura a labirinto della cappa esterna, il flusso d' aria cambia più volte direzione e quindi il sistema di ventilazione è protetto contro la penetrazione del vento nel condotto dell' aria. CAVO DI RETE Il TwinFresh Comfo i sistemi di ventilazione sono dotati di un cavo di alimentazione. il sistema di ventilazione è pronto per l' uso. L' aria di scarico riscalda e umidifica l' accumulatore di calore. In questo modo trasferisce fino al 90% dell' energia termica all' edificio. CYCLUS II. L' aria esterna fresca e fredda fluisce sull' accumulatore di calore ed estrae il calore e l' umidità accumulati dall' accumulatore di calore. Quando l' accumulatore di calore viene raffreddato, il sistema di ventilazione ritorna al funzionamento dell' aria di scarico. Il ciclo riprende Il comando dell' aria di mandata e di ripresa ha luogo ogni 70 secondi, mentre il comando TWINFRESH SOLAR CONTROLLO E MODELLI OPERATIVI Il comando del sistema consente quattro modalità di funzionamento: funzionamento di ventilazione (consegna o mandata) all' 1 Velocità. funzionamento ventilazione (aria di mandata o aria di scarico) alla 2° velocità. funzionamento in retromarcia (recupero di energia) alla 1° velocità. Funzionamento in retromarcia (recupero di energia) con il 2 I sistemi di ventilazione TwinFresh Solar SA-60 sono controllati dalla centralina di controllo KVS alimentati tramite il modulo solare. la fornitura del TwinFresh Solar SA-60 Pro i sistemi di ventilazione includono un dispositivo di accumulo dell' energia. tagsü unità di risparmio luce diurna. In inverno, il calore e l' umidità dell' aria espulsa vengono trasferiti all' accumulatore di calore e in estate il refrigeratore viene trasferito. l' aria scorre tra gli ambienti attraverso le aperture e il corridoio, creando così una circolazione dell' aria nella casa. ESEMPIO DI INSTALLAZIONE SOLARE TWINFRESH Montaggio in uno spessore standard della parete con l' utilizzo di un montaggio esterno a cappuccio in uno spessore sottile con l' utilizzo di un montaggio esterno a cappuccio in uno spessore sottile della parete.
Consegna da
Silenziatore SRF 200/600, in lega di alluminio, dimensioni spigot 200 mm, tubo di ventilazione diametro 200 mm, agnelli 600 mm
66-SRF200/600
Silenziatore SRF 200/600, in lega di alluminio, dimensioni tronchetto 200 mm, diametro del tubo di ventilazione 200 mm, lunghezza 600 mmGamma di applicazioneAttenuazione del rumore generato durante il funzionamento delle unità di ventilazione e propagato nei condotti dell' aria dei sistemi di ventilazione. Assicura una significativa riduzione del livello di rumore nel condotto dell' aria (vedi tabella di riduzione del rumore) Per creare un sistema di ventilazione fonoisolata, si raccomanda l' uso di silenziatori e ventilatori insonorizzati. l' alloggiamento del silenziatore SR è realizzato in acciaio zincato e riempito con materiale fonoassorbente dall' interno. Lo strato protettivo di materiale smorzante impedisce l' estrazione delle fibre interne. L' alloggiamento del silenziatore SRF è costituito da un condotto a spirale interno ed esterno in lega di alluminio. La camera d' aria interna viene riempita dall' interno con un materiale fonoassorbente. La superficie interna è forata e dotata di uno strato protettivo che impedisce l' estrazione delle fibre interne. Il silenziatore può essere piegato con raggio minimo fino al doppio del diametro. Per ogni taglia standard esistono diverse varianti della lunghezza del silenziatore I silenziatori SR e SRF sono dotati di flange di raccordo sigillate in gomma per il collegamento ermetico ai tubi di ventilazione. Un migliore effetto fonoassorbente può essere ottenuto collegando i silenziatori in file. Per evitare il cedimento del silenziatore flessibile, esso non deve essere fissato solo ai bordi ma anche al centro del silenziatore.
Consegna da
STAG Air Purifier ST-PUR-40M
12-4008438
Il depuratore d' aria generatore di ozono WIGAM LOVAIR CLIMA rimuove vari batteri, acari, muffe, polline, polline, polline, attrezzature dall' ambiente, viene utilizzato con successo in rose, locali pubblici e frigoriferi, soprattutto in impianti di climatizzazione e circolatori ventilati, depuratori d' aria, impianti di climatizzazione e frigoriferi. Srl è stato testato Il generatore di ozono NON è basato sulla tecnologia UV, la quantità di ozono prodotta è 100 mg/h. L' ozono generato dal generatore di ozono è 100 mg/h. L' ozono prodotto dal generatore di ozono non è basato sulla tecnologia UV.
Consegna da
Valvola a farfalla automatica KG 200, lamiera d' acciaio zincata, dimensioni ugello 200 mm
66-KG200
Valvola a farfalla autoallineante KG 200, lamiera d' acciaio zincata, dimensioni ugello 200 mmL' area di applicazione La valvola a farfalla autobloccante è progettata per l' arresto automatico del flusso d' aria con il proprio peso nei tubi di ventilazione durante l' arresto della valvola. Il lembo è dotato di piastre gravitazionali leggere in plastica, collocate in assi di rotazione integrati nel telaio esterno. Le piastre della serranda sono aperte dal flusso d' aria e chiuse sotto peso morto in caso di interruzione dell' alimentazione dell' aria. il montaggio della serranda è concepito per l' installazione orizzontale e il collegamento ai tubi di ventilazione. Le piastre di comando devono chiudersi in base al peso proprio; il montaggio deve essere eseguito in base alla direzione del flusso d' aria nel sistema di ventilazione.
Consegna da
Sistema di ventilazione KWL (ventilazione controllata dell'ambiente abitativo) DuoVent Standard RA-50 con condotto circolare Ø150 mm e alette di chiusura, con comando, portata massima 50 m3/h
66-DuoVentRA-50
Lüftungsanlage (kontrollierte Wohnraumlüftung) DuoVent RA-50 mit Wandschalter und Ringkerntrafo:Technische Daten:
Geschwindigkeit
1;2
Spannung
230
V
Leistung
3.5 / 4.6
W
Stromaufnahme
0.02 / 0.025
A
Frequenz
50
Hz
Max. Förderleistung
25 / 5014,725 / 29,456,95 / 13,90,00695 / 0,0139417,5 / 835
m³/hCFMl/sm³/sl/m
Drehzahl
570 / 1100
min-1
Schalldruck 1 m
24 / 34
dB(A)
Schalldruck 3 m
14 / 24
dB(A)
Dämmung des Außen-Schalldruckpegels
18*
dB(A)
Fernsteuerung
Ja
Max. Fördermitteltemperatur
von -20 bis zu + 50
°C
Effizienz der Wärmerückgewinnung
90
biz zu %
Luftkanalgröße
Ø150
mm
Schutzart
IP 24
KlasseIn größeren Räumen (über 25m²) kann die DuoVent R-50 als Ergänzung zum DuoVent RA-50 genutzt werden. Teil dieses Lüfters ist ein Steuerschalter, an dem auch das Erweiterungsgerät R-50 angeschlossen werden kann, so können beide Anlagen gleichzeitig bedient werden.Die DuoVent Standard Serie Lüftungsanlagen bieten eine einfache, effektive und energiesparende Lüftung von einzelnen Räumlichkeiten in Wohnbereichen, Häusern, Sozial -und Gewerbegebäuden.
Konstruktive Maßnahmen:
Effiziente Einzelraumlüftung
High-tech Keramik-Wärmespeicher mit der Effizienz der Energierückgewinnung bis zu 90%
Reversierender Ventilator mit EC Motor und niedrigem Energiebedarf von 2.8 bis zu 4.8 W und Kleinspannung 12 V
Integriertes Steuerungssystem
Leiser Betrieb (14-41 dBA)
Einfache Montage und Wartung
Filter mit der Gesamtklasse G3 sorgen für Luftreinigung
Für Dauerbetrieb ausgelegt
Keine Kondensatablagerungen
Die DuoVent Standard Serie umfasst drei Modelle:
DuoVent R-50 mit Verschlussklappen und einem Rundrohr für Ausbau und Renovierung
DuoVent S1-50 mit automatischen Jalousieklappen und DuoVent R-60 ohne automatische Jalousieklappen, aber mit einem quadratischen Luftkanal für Neubau.
Das integrierte Steuerungssystem ermöglicht die Drehzahlregelung und die Einstellung der Betriebsarten für die Lüftungsanlagen. Die Steuerung erfolgt über eine Steuereinheit, welche sich für die Steuerung mehrerer Lüftungsanlagen eignet und somit wird ein zentral gesteuertes Lüftungssystem erstellt.
DuoVent R-50mit einem Ø150 mm Rundrohr und Jalousieklappen
DuoVent S1-50mit einem quadratischen 164x164 mm Luftkanal und Jalousieklappen
DuoVent S-60mit einem quadratischen 164x164 mm Luftkanal
DuoVent Aufbau
Die Lüftungsanlage besteht aus einem regelbaren Teleskoprohr, einer Ventilatoreneinheit und einer Außenhaube.
Zwei Filter und ein Keramik-Wärmespeicher sind im Innenteil des Teleskoprohres installiert.
Lüftungsgitter
Dank einem modernen Design fügt sich das Lüftungsgitter in jedes Raumdesign wunderbar ein. Alle DuoVent und DuoVent Comfo Lüftungsanlagen sind mit Jalousieklappen ausgestattet (außer Modellen DuoVent S-60 und DuoVent SA-60).
Ventilator läuft nicht (Jalousieklappen sind ZU)
Ventilator läuft (Jalousieklappen sind AUF)
Die Modelle DuoVent S1, SA1 und SA sowie DuoVent Pro RA1-50, SA1-35, RA1-35 und RA1-25 sind mit einer Dekor-Frontplatte ausgestattet, welche mit einer Isolierungsschicht für extra Schalldämmung von innen ausgekleidet ist.
Keramik-Wärmespeicher
Der hocheffizienter Keramik-Wärmespeicher sichert die Rückgewinnung der Wärmeenergie aus der Abluft zur Erwärmung der Zuluft, mit der Effizienz der Wärmerückgewinnung bis zu 90%. Der einzigartige regenerative Wärmespeicher hat eine zellulare Struktur mit einer größeren Oberfläche und einem hohen Wirkungsgrad. Der Wärmespeicher zeichnet sich durch seine hervorragenden Eigenschaften für die Wärmeübertragung und die gute Wärmespeicherkapazität aus.
Der Keramik-Wärmespeicher hat eine besondere antibakterielle Behandlung zur Verhinderung der Bakterienvermehrung. Die antibakteriellen Eigenschaften der Beschichtung sind für 10 Jahre ausgelegt. Der Keramik-Wärmespeicher ist innen mit einem wärmedämmenden Material ausgekleidet, das auch als ein Dichtstoff dient.
Quadratischer Luftkanal
Die quadratischen Luftkanäle der Modelle DuoVent sind aus polymerbeschichtetem Metall gefertigt und sind mit einem isolierenden Stoff ausgekleidet. Die runden Lüftungsrohre sind aus PVC-Kunststoff gefertigt. Die Teleskoplänge ist je nach der Wandstärke einstellbar, was die Montage schnell und einfach macht.
Luftfilter
Die Zu- und Abluftströme werden durch zwei eingebauten Luftfilter mit der gesamten Filterklasse G3 gereinigt. Die Filter reinigen die Zuluft vor Staub und Insekten und verhindern eine Verschmutzung der Lüftungsanlage. Die Filter haben eine antibakterielle Beschichtung. Die Filterreinigung erfolgt mit einem Staubsauger oder mit Wasserspülung, dabei wird die antibakterielle Lösung nicht entfernt.
Reversierender EC Ventilator
Ein reversierender Axialventilator mit EC Motor dient zur Be- und Entlüftung. Dank der EC Technologie zeichnet sich der Ventilator mit niedrigem Energiebedarf aus. Die Motoren werden mit der Kleinspannung von 12 V versorgt.
Der Motor ist mit einem integriertem Überhitzungsschutz und Kugellagern für eine lange Lebensdauer bestückt.
Montageplatte
Die Modelle DuoVent Pro enthalten eine Montageplatte, welche die Wartung der Ventilatoren, Filter und des Wärmespeichers erleichtert. Die Ventilatoreinheit wird an die Montageplatte mit Magneten und besonderen Schnittstellen fixiert.
Der Innenteil der Lüftungsanlage ist nach Abnehmen der Ventilatoreinheit erreichbar, dabei sind keine Spezialwerkzeuge erforderlich. Die Schnittstellen auf der Montageplatte lassen mehrere Lüftungsanlagen in ein Lüftungssystem integrieren und ihren Synchronbetrieb ermöglichen. Das Modell DuoVent Pro RA1-25 hat keine Schnittstelle und diese Anlagen können nicht in ein Lüftungsnetz integriert werden.
Außenhaube
Dank des Sonderaufbaus der Außenhaube werden der Abluftstrom und das Kondensat, welches sich im Inneren der Außenhaube bildet, aus der Gebäudewand abgeführt. Außerdem, verhindert die Außenhaube direktes Eindringen von Wasser und Fremdkörper in die Lüftungsanlage. Der Innenteil der Außenhaube ist mit einer Isolierungsschicht ausgekleidet zur Schalldämmung und Verhinderung von Kondensatbildung in der Außenhaube.
Die EH Außenhaube ist aus polymerbeschichtetem Aluminium gefertigt.
Die Außenhaube EH-2 ist aus polymerbeschichtetem Edelstahl gefertigt. Dank der Labyrinthstruktur der Außenhaube wechselt der Luftstrom seine Richtung mehrmals und damit wird die Lüftungsanlage gegen Windeindringung in die Luftleitung geschützt.
Netzkabel
Die DuoVent Pro Lüftungsanlagen sind mit einem Netzkabel ausgestattet. Die Lüftungsanlage ist betriebsfertig und bedarf keiner extra elektrischen Anschlüsse.
Stecken Sie einfach den Stecker in die Steckdose und genießen Sie die frische Luft. Wenn die Kabel in Ihrem Fall Unterputz montiert werden müssen sowie mehrere Lüftungsanlagen zu einem Netz zu integrieren sind, können Sie das Kabel mit dem Stecker entfernen.
Betriebslogik der DuoVent Lüftungsanlagen
Die Lüftungsanlage kann im reversiblen Betrieb mit Energierückgewinnung oder nur im Zu- oder Abluftbetrieb ohne Energierückgewinnung funktionieren.
ZYKLUS I. Die warme Abluft wird dem Raum über den Keramik-Wärmespeicher entzogen. Die Abluft erwärmt und befeuchtet den Wärmespeicher. Dabei übergibt diese bis zu 90% der Wärmeenergie. Nach einiger Zeit wird der Wärmespeicher erwärmt und die Lüftungsanlage wechselt in den Zuluftbetrieb.
ZYKLUS II. Die frische kalte Außenluft strömt über den Wärmespeicher und entnimmt die gespeicherte Wärme und Feuchte aus dem Wärmespeicher, bis die Raumtemperatur erreicht wird. Wenn der Wärmespeicher abgekühlt wird, wechselt die Lüftungsanlage wieder in den Abluftbetrieb. Der Zyklus startet neu. Die Umschaltung in den Zu- und Abluftbetrieb findet alle 70 Sekunden statt.
DuoVent Standard Steuerung und Betriebsarten
Die Anlagensteuerung ermöglicht vier Betriebsarten:
Lüftungsbetrieb (Ab- oder Zuluft) bei der 1. Geschwindigkeit.
Lüftungsbetrieb (Ab- oder Zuluft) bei der 2.Geschwindigkeit.
Reversbetrieb (Energierückgewinnung) bei der 1. Geschwindigkeit.
Reversbetrieb (Energierückgewinnung) bei der 2. Geschwindigkeit.
Die Lüftungsanlagen werden über eine Steuereinheit (Typ KVR oder KVS) oder über ein Steuer- und Netzgerät (Typ KVR-T 12 (220/12) oder KVS-T 12 (220/12) gesteuert.
Die 12 W Steuer- und Netzgeräte KVR-T 12 (220/12) und KVS-T 12 (220/12) sind im Lieferumfang der Lüftungsanlagen DuoVent RA-50, DuoVent SA1-50 und DuoVent SA-60 enthalten und bestehen aus einer Steuerung (Typ KVR oder KVS) und einer Trafoeinheit (Typ TRF 220/12-12).
Der 12 W TRF 220/12-12 Trafo leistet Stromversorgung für maximal 4 Lüftungsanlagen.
Der 40 W TRF 220/12-12 Trafo leistet Stromversorgung für maximal 11 Lüftungsanlagen.
Drei DuoVent R Lüftungsanlagen können an eine Lüftungsanlage mit einem Steuer- und Netzgerät, z.B. DuoVent RA, angeschlossen werden. Dabei sind keine Werkzeuge erforderlich.Eine KVR oder KVS Steuereinheit und mehrere Trafoeinheiten werden verwendet für die Integrierung mehrerer Lüftungsanlagen in ein Netz.Für ein Lüftungssystem auf Basis der DuoVent Lüftungsanlagen installieren Sie eine Lüftungsanlage in jedem Raum.Installieren Sie zwei oder mehr Lüftungsanlage in größeren Räumlichkeiten. Die DuoVent Lüftungsanlagen können individuell verwendet werden oder können in ein Lüftungssystem integriert werden.
Falls jede Lüftungsanlage separat betrieben wird, kann die Betriebsart jeder einzelnen Lüftungsanlage individuell eingestellt werden. Die DuoVent Pro Modelle sind komplett betriebsfähig und die Modelle DuoVent Standard bedürfen noch des Anschlusses der Steuer- und Netzgeräts.
Bei dem Anschluss der Lüftungsanlagen stellen Sie einige Lüftungsanlage in den Zuluftbetrieb und andere Lüftungsanlage in den Abluftbetrieb ein. Zur kontrollierten Wohnraumlüftung empfehlen wir die Lüftungsanlagen paarweise zu installieren.
Im Reversbetrieb mit Wärme- und Feuchtigkeitsrückgewinnung wechseln die DuoVent Lüftungsanlagen ihre Betriebsart von Zuluft in den Abluft und umgekehrt jede 70 Sekunden. Dabei in Winter wird die Wärme und Feuchte der Abluft an den Wärmespeicher übergeben und im Sommer wird die Kühle übergeben.
Die Luft strömt zwischen Räumen durch Türöffnungen und den Flur und dadurch entsteht die Luftzirkulation im Haus.
Dank des Lüftungssystems mit Energierückgewinnung auf Basis der DuoVent Lüftungsanlage werden die Betriebskosten für Heizung und Klimatisierung wesentlich reduziert.
Zur Erschaffung einer hocheffizienten Belüftung in Ihrem Haus empfehlen wir Ihnen auch den intelligenten IFan Axiallüfter in der Küche oder im Bad zu installieren. Dann wird die Abluft automatisch nach der Betätigung des Feuchtigkeits- oder Bewegungssensors entzogen.
DuoVent Standard Einbaubeispiel
Montage in eine Standard-Wandstärke mit dem Einsatz der EH Außenhaube
Montage in eine dünne Wandstärke mit dem Einsatz der EH-2 Außenhaube
Eckmontage mit dem Einsatz von dem Montagesatz NP 60x204-0021 (Modell DuoVent RA-50-5)
Consegna da
Sistema di ventilazione (unità di ventilazione decentralizzata) KWL (aerazione controllata dello spazio abitativo) TwinFresh Comfo RA1-35 con telecomando, portata max. 30 m3/h (con tappo)
66-TFComfoRA1-35
Sistema di ventilazione (unità di ventilazione decentralizzata) KWL (ventilazione controllata degli ambienti abitativi) TwinFresh Comfo RA1-35 con telecomando, max. Capacità di trasporto 30 m3/hModelli TwinFresh Comfo sono dotati, grazie alla piastra di montaggio, di un sistema di controllo aggiornato con funzionalità ampliate, di un telecomando e degli interruttori di manovra sul quadro elettrico. Potenza di uscita: 10/30 m3/hRpm: 745/1670 min-1Livello di pressione sonora, a 1 m di distanza: 27/38 dB (A)Livello di pressione sonora, a 3 m di distanza: 18/28 dB (A)Dä mming del livello di pressione sonora esterna: 17 dB (A)Con telecomandoMassimo livello di pressione sonora: 17 dB (A) Con telecomando Temperatura di trasporto dell' aria: da -20 fino a + 50 ° Efficienza di recupero energetico: = 90 %Dimensione del condotto dell' aria e ß e: &slash; 125 mmClasse di protezione IP 24Legata logica di funzionamento dei sistemi di ventilazione TwinFreshIl sistema di ventilazione può essere acceso e spento nel pannello di controllo del sistema di ventilazione TwinFresh. L' aria calda di scarico viene aspirata dall' ambiente attraverso l' accumulatore di calore in ceramica. L' aria di scarico riscalda e umidifica l' accumulatore di calore. In questo modo trasferisce fino al 90% dell' energia termica all' edificio. Dopo qualche tempo l' accumulatore di calore si riscalda e il sistema di ventilazione passa alla modalità aria di mandata. CYCLUS II L' aria esterna fresca e fredda fluisce attraverso l' accumulatore di calore e rimuove il calore e l' umidità accumulati dall' accumulatore di calore fino al raggiungimento della temperatura ambiente. Quando l' accumulatore di calore viene raffreddato, il sistema di ventilazione ritorna al funzionamento dell' aria di scarico. Il ciclo riprende Il sistema di controllo integrato consente la regolazione della velocità e l' impostazione delle modalità operative per gli impianti di ventilazione. I sistemi di ventilazione della serie standard TwinFresh offrono una soluzione di ventilazione semplice, efficace e a risparmio energetico per le singole stanze in ambito residenziale, commerciale e sociale, così come per gli edifici residenziali, commerciali e pubblici. L' accumulatore di calore in ceramica è dotato di un trattamento antibatterico speciale per prevenire la proliferazione batterica. le proprietà antibatteriche del rivestimento sono particolarmente importanti per la prevenzione della proliferazione batterica. l' accumulatore di calore ha un' ottima capacità di accumulo di calore. la capacità di trasferimento di calore dell' accumulatore di calore è inoltre importante per prevenire la proliferazione batterica. le proprietà antibatteriche del rivestimento sono particolarmente importanti per i seguenti motivi I canali di ventilazione rotondi sono realizzati in PVC plastico e la lunghezza del tubo telescopico è regolabile in base allo spessore della parete, il che rende l' installazione facile e veloce. i filtri dell' aria sono prepuliti con due filtri dell' aria integrati di classe G3. i filtri prepulire l' aria di mandata e di ritorno con due filtri dell' aria integrati con l' intera classe G3. i filtri prepulire l' aria di mandata e il filtro dell' aria classe G3 sono prepuliti con un filtro. Grazie alla struttura a labirinto della cappa esterna, il flusso d' aria cambia più volte direzione e quindi il sistema di ventilazione è protetto contro la penetrazione del vento nel condotto dell' aria. CAVO DI RETE Il TwinFresh Comfo i sistemi di ventilazione sono dotati di un cavo di alimentazione. il sistema di ventilazione è pronto per l' uso. L' aria calda di scarico viene aspirata dall' ambiente attraverso l' accumulatore di calore in ceramica. L' aria di scarico riscalda e umidifica l' accumulatore di calore. In questo modo trasferisce fino al 90% dell' energia termica all' edificio. CYCLUS II. L' aria esterna fresca e fredda fluisce sull' accumulatore di calore ed estrae il calore e l' umidità accumulati dall' accumulatore di calore. Quando l' accumulatore di calore viene raffreddato, il sistema di ventilazione ritorna al funzionamento dell' aria di scarico. Il ciclo riprende La commutazione al funzionamento di mandata e ripresa avviene ogni 70 secondi, TWINFRESH CONTROLLO STANDARD E MODALITA' OPERATIVA Il controllo del sistema consente quattro modalità di funzionamento: funzionamento di ventilazione (consegna o mandata) al 1 Velocità. funzionamento ventilazione (aria di mandata o aria di scarico) alla 2° velocità. funzionamento in retromarcia (recupero di energia) alla 1° velocità. Funzionamento in retromarcia (recupero di energia) con il 2 I sistemi di ventilazione sono controllati da un' unità di controllo (tipo KVR o KVS) o da un' unità di controllo e alimentazione (tipo KVR-T 12 (220/12) o da un KVS-T 12 (220/12) o da un KVS-T 12 (220/12). Un' unità di controllo KVR o KVS e diverse unità di trasformazione sono utilizzate per l' integrazione di diversi sistemi di ventilazione in rete. un esempio di LÜ FTUNGSYSTEMM SULLA BASE DI TWINFRESH Fü FTUNGSYSTEMS SULLA BASE DI TWINFRESH Fü Fü Fü Fü. In inverno, il calore e l' umidità dell' aria espulsa vengono trasferiti all' accumulatore di calore e in estate il refrigeratore viene trasferito. l' aria scorre tra gli ambienti attraverso le aperture e il corridoio, creando così una circolazione dell' aria nella casa. ESEMPIO DI MONTAGGIO STANDARD TWINFRESH installato in uno spessore standard della parete con l' utilizzo di una staffa di montaggio esterna in uno spessore sottile della parete con l' utilizzo di una staffa di montaggio esterna.
Consegna da
Sistema di ventilazione (unità di ventilazione decentralizzata) KWL (aerazione controllata dello spazio abitativo) TwinFresh Comfo RA1 -50 con telecomando, portata max. 54 m3/h (con tappo)
66-TFComfoRA1-50
Sistema di ventilazione (unità di ventilazione decentralizzata) KWL (ventilazione controllata degli ambienti abitativi) TwinFresh Comfo RA1 -50 con telecomando, max. Capacità di trasporto 54 m3/hI singoli sistemi di ventilazione ambiente con recupero energetico sono caratterizzati da una semplice installazione e manutenzione grazie alla piastra di montaggio. i modelli TwinFresh Comfo sono dotati di un sistema di controllo aggiornato con funzionalità ampliate, telecomando e commutatori di funzionamento sull' alloggiamento dell' impianto. dati tecnici: Consumo di corrente: 0,039 AMax Potenza in uscita: 54 m3/hRpm: 1450 min-1Livello di pressione sonora, a 1 m di distanza: 32 dB (A)Livello di pressione sonora, a 3 m di distanza: 23 dB (A)D’ mming del livello di pressione sonora esterna: 18 dB (A)Max. Temperatura di trasporto dell' aria: da -20 a + 50 °CEnergia efficienza di recupero: = 90 %Tipo di accumulatore di calore Dimensioni del condotto dell' aria in ceramica: Ø150 mm Classe di protezione IP 24TwinSistema di ventilazione fresco con logica Lü ft; da -20 a + 50 °CEnergia efficienza di recupero: = 90 %Tipo di accumulatore di calore Dimensioni del condotto dell' aria in ceramica: Ø150&50 L' aria calda di scarico viene aspirata dall' ambiente attraverso l' accumulatore di calore in ceramica. L' aria di scarico riscalda e umidifica l' accumulatore di calore. In questo modo trasferisce fino al 90% dell' energia termica all' edificio. Dopo qualche tempo l' accumulatore di calore si riscalda e il sistema di ventilazione passa alla modalità aria di mandata. CYCLUS II L' aria esterna fresca e fredda fluisce attraverso l' accumulatore di calore e rimuove il calore e l' umidità accumulati dall' accumulatore di calore fino al raggiungimento della temperatura ambiente. Quando l' accumulatore di calore viene raffreddato, il sistema di ventilazione ritorna al funzionamento dell' aria di scarico. Il ciclo riprende Il sistema di controllo integrato consente la regolazione della velocità e l' impostazione delle modalità operative per gli impianti di ventilazione. I sistemi di ventilazione della serie standard TwinFresh offrono una soluzione di ventilazione semplice, efficace e a risparmio energetico per le singole stanze in ambito residenziale, commerciale e sociale, così come per gli edifici residenziali, commerciali e pubblici. L' accumulatore di calore in ceramica è dotato di un trattamento antibatterico speciale per prevenire la proliferazione batterica. le proprietà antibatteriche del rivestimento sono particolarmente importanti per la prevenzione della proliferazione batterica. l' accumulatore di calore ha un' ottima capacità di accumulo di calore. la capacità di trasferimento di calore dell' accumulatore di calore è inoltre importante per prevenire la proliferazione batterica. le proprietà antibatteriche del rivestimento sono particolarmente importanti per i seguenti motivi I canali di ventilazione rotondi sono realizzati in PVC plastico e la lunghezza del tubo telescopico è regolabile in base allo spessore della parete, il che rende l' installazione facile e veloce. i filtri dell' aria sono prepuliti con due filtri dell' aria integrati di classe G3. i filtri prepulire l' aria di mandata e di ritorno con due filtri dell' aria integrati con l' intera classe G3. i filtri prepulire l' aria di mandata e il filtro dell' aria classe G3 sono prepuliti con un filtro. Grazie alla struttura a labirinto della cappa esterna, il flusso d' aria cambia più volte direzione e quindi il sistema di ventilazione è protetto contro la penetrazione del vento nel condotto dell' aria. CAVO DI RETE Il TwinFresh Comfo i sistemi di ventilazione sono dotati di un cavo di alimentazione. il sistema di ventilazione è pronto per l' uso. L' aria calda di scarico viene aspirata dall' ambiente attraverso l' accumulatore di calore in ceramica. L' aria di scarico riscalda e umidifica l' accumulatore di calore. In questo modo trasferisce fino al 90% dell' energia termica all' edificio. CYCLUS II. L' aria esterna fresca e fredda fluisce sull' accumulatore di calore ed estrae il calore e l' umidità accumulati dall' accumulatore di calore. Quando l' accumulatore di calore viene raffreddato, il sistema di ventilazione ritorna al funzionamento dell' aria di scarico. Il ciclo riprende La commutazione al funzionamento di mandata e ripresa avviene ogni 70 secondi, TWINFRESH CONTROLLO STANDARD E MODALITA' OPERATIVA Il controllo del sistema consente quattro modalità di funzionamento: funzionamento di ventilazione (consegna o mandata) al 1 Velocità. funzionamento ventilazione (aria di mandata o aria di scarico) alla 2° velocità. funzionamento in retromarcia (recupero di energia) alla 1° velocità. Funzionamento in retromarcia (recupero di energia) con il 2 I sistemi di ventilazione sono controllati da un' unità di controllo (tipo KVR o KVS) o da un' unità di controllo e alimentazione (tipo KVR-T 12 (220/12) o da un KVS-T 12 (220/12) o da un KVS-T 12 (220/12). Un' unità di controllo KVR o KVS e diverse unità di trasformazione sono utilizzate per l' integrazione di diversi sistemi di ventilazione in rete. un esempio di LÜ FTUNGSYSTEMM SULLA BASE DI TWINFRESH Fü FTUNGSYSTEMS SULLA BASE DI TWINFRESH Fü Fü Fü Fü. In inverno, il calore e l' umidità dell' aria espulsa vengono trasferiti all' accumulatore di calore e in estate il refrigeratore viene trasferito. l' aria scorre tra gli ambienti attraverso le aperture e il corridoio, creando così una circolazione dell' aria nella casa. ESEMPIO DI MONTAGGIO STANDARD TWINFRESH installato in uno spessore standard della parete con l' utilizzo di una staffa di montaggio esterna in uno spessore sottile della parete con l' utilizzo di una staffa di montaggio esterna.
Consegna da
Valvola a farfalla automatica KG 150, lamiera d' acciaio zincata, dimensioni tronchetto 150 mm
66-KG150
Sportello autoallineante KG 150, lamiera d' acciaio zincata, dimensione del tronchetto 150 mmL' area di applicazioneIl battente autobloccante è progettato per l' arresto automatico del flusso d' aria tramite il proprio peso nei tubi di ventilazione durante l' arresto del rubinetto della valvola. Il lembo è dotato di piastre gravitazionali leggere in plastica, collocate in assi di rotazione integrati nel telaio esterno. Le piastre della serranda sono aperte dal flusso d' aria e chiuse sotto peso morto in caso di interruzione dell' alimentazione dell' aria. il montaggio della serranda è concepito per l' installazione orizzontale e il collegamento ai tubi di ventilazione. Le piastre di comando devono chiudersi in base al peso proprio; il montaggio deve essere eseguito in base alla direzione del flusso d' aria nel sistema di ventilazione.
Consegna da
Kaiflex KK 1000x5000 mm 5m² autoadesivo 10mm w. Armaflex Aeroflex
64-1015
Rotolo Kaiflex 10000x1000mm 10m² autoadesivo 10mm Applicazione: Questo materiale è la soluzione ottimale per i sistemi di refrigerazione e di condizionamento dell'aria, nonché per i tubi di riscaldamento e dell'acqua. Ulteriori aree di applicazione si possono trovare anche per condotte d'aria o per l'isolamento del veicolo, per camper, roulotte, ecc. Dati tecnici: Kaiflex è una schiuma nera altamente flessibile a base di gomma sintetica. Il materiale a celle chiuse viene utilizzato in aree in cui la condensa deve essere evitata in modo sicuro. I requisiti di alta qualità sono raggiunti non da ultimo dalla struttura cellulare molto fine della gomma. Ciò si riflette in un'elevata resistenza alla diffusione del vapore acqueo e una conduttività termica molto bassa. Questa combinazione di valori rappresenta un elevato livello di sicurezza per gli utenti e i proprietari di edifici in merito alla prevenzione della condensa e all'efficienza energetica. · Isolamento leggero, flessibile ea celle chiuse. Materiale: base in gomma proprietà: autoadesiva ritardante di fiamma contenuto: 5,00 m 2
%
Consegna da
Sistema di ventilazione KWL TwinFresh RB-50 con controllo, max. Tasso di consegna 50 m3 / h
66-TFComfoRB-50
Lüftungsanlage (kontrollierte Wohnraumlüftung) TwinFresh RB-50:
Geschwindigkeit
1
2
3
Spannung, V / 50-60 Hz
1~ 100-230
Leistungsaufnahme, W
4,5
5
7
Stromaufnahme, A
24
26
39
Förderleistung, m3 /h (CFM)
21(12)
32(19)
50(29)
Schalldruckpegel @ 1 m, dBA* (Sones)
22(0,4)
29(0,7)
32(1,0)
Schalldruckpegel @ 3 m, dBA* (Sones)
13(0,2)
20(0,4)
23(0,5)
Dämmung des Außen-Schalldruckpegels, dBA**
40
Max. Fördermitteltemperatur,?? (? F)
von -20 (-4) bis +50 (122)
Wirkungsgrad der Wärmerückgewinnung, %***
88
83
75
Schutzart
IP24
Effiziente, zuverlässige und energiesparende Lüftungsanlagen TwinFresh Comfo rund um die Uhr:
Frische Luftzufuhr
Abfuhr der Abluft aus dem Raum
Luftreinigung von Staub und Insekten
Verhinderung der hohen Luftfeuchtigkeit und Schimmelbildung
Schutz gegen Strassenlärm
Wärmerückgewinnung und Feuchtigkeitsausgleich im Raum
Reduzierung der Heizungs- und Klimatisierungskosten
Geringer Energiebedarf
BETRIEBSLOGIK DER TWINFRESH LÜFTUNGSANLAGEN
Die Regeneration der Energie erfolgt durch den reversierenden Betrieb des Ventilators, der aus zwei Zyklen besteht:
ZYKLUS I. Die warme und verbrauchte Abluft wird dem Raum entzogen, läuft über den Keramik-Wärmetauscher. Dabei übergibt diese bis zu 88 % der Wärmeenergie. In 70 Sekunden wird der Wärmetauscher erwärmt und die Lüftungsanlage wechselt automatisch in den Zuluftbetrieb.
ZYKLUS II. Die frische Außenluft strömt über den Keramik-Wärmetauscher und entnimmt aus diesem die gespeicherte Wärme, bis die Raumtemperatur erreicht wird. In 70 Sekunden wird der Wärmetauscher abgekühlt und die Lüftungsanlage wechselt wieder in den Abluftbetrieb. Der Zyklus startet erneut.
Die Umschaltung in den Zu- und Abluftbetrieb findet alle 70 Sekunden statt.
STEUERUNG UND BETRIEBSARTEN DER TWINFRESH COMFO
Für Gebrauchskomfort und einfache Bedienung sind TwinFresh Comfo-Lüftungsanlagen mit einer Fernbedienung ausgestattet.
Wenn mehrere Lüftungsanlagen zu einem einzigen Netz der Lüftungsanlagen verbunden werden, empfängt das Signal von der Fernbedienung nur die erste Lüftungsanlage.
Die manuell betätigten Betriebsschalter für Basisbetriebsarten auf dem Gehäuse der Modelle TwinFresh Comfo machen die Betriebssteuerung der Anlagen noch mehr komfortabel und praktisch.
EIN BEISPIEL DES LÜFTUNGSSYSTEMS AUF BASIS VON TWINFRESH
Für ein Lüftungssystem auf Basis von TwinFresh montieren Sie eine Lüftungsanlage in jedem Raum.
Montieren Sie zwei oder mehr Lüftungsanlage in größeren Räumlichkeiten.
Zur kontrollierten Wohnraumlüftung empfehlen wir die Lüftungsanlagen paarweise zu montieren.
Stellen Sie einige Lüftungsanlage in den Zuluftbetrieb und andere Lüftungsanlage in den Abluftbetrieb ein.
Die TwinFresh Lüftungsanlagen können individuell verwendet werden.
Falls jede Lüftungsanlage separat betrieben wird, kann die Betriebsart jeder einzelnen Lüftungsanlage individuell eingestellt werden.
Die Luft strömt zwischen Räumen durch Türöffnungen und den Flur und dadurch entsteht die Luftzirkulation im Haus.
Dank des Lüftungssystems mit Energierückgewinnung auf Basis der TwinFreshLüftungsanlage werden die Betriebskosten für Heizung und Klimatisierung wesentlich reduziert.
Zur Erschaffung einer hocheffizienten Belüftung in Ihrem Haus empfehlen wir Ihnen auch den intelligenten VENTS iFan Ventilatoren in der Küche oder im Bad zu montieren. Dann wird die Abluft automatisch nach der Betätigung des Feuchtigkeits- oder Bewegungssensors entzogen.
Ein Beispiel des Lüftungssystems auf Basis von TwinFresh Comfo RB-50
TWINFRESH AUFBAU
Ventilatoreinheit
Die Lüftungsanlagen TwinFresh Comfo sind mit automatischen Verschlussklappen ausgestattet.
Der Ventilator läuft nicht (Verschlussklappen sind GESPERRT)
Der Ventilator läuft (Verschlussklappen sind GEÖFFNET)
Die Modelle TwinFresh Comfo RB1-50 sind mit einer dekorativen Abdeckung ausgestattet, welche mit einer Isolierungsschicht für extra Schalldämmung von innen ausgekleidet ist.
Elektrische Anschlussplatte
Die Modelle TwinFresh Comfo enthalten eine elektrische Anschlussplatte, welche die Wartung der Ventilatoren, Filter und des Wärmetauschers erleichtert.
Die Ventilatoreinheit wird an der elektrische Anschlussplatte mit Magneten und besonderen Stecker fixiert.
Der Innenteil der Lüftungsanlage ist nach Abnehmen der Ventilatoreinheit erreichbar, dabei sind keine Spezialwerkzeuge erforderlich.
Teleskoprohr
Die runden Lüftungsrohre sind aus PVC-Kunststoff gefertigt.
Die Teleskoplänge ist je nach der Wandstärke einstellbar, was die Montage schnell und einfach macht.
Keramik-Wärmetauscher
Der hocheffizienter Keramik-Wärmetauscher sichert die Rückgewinnung der Wärmeenergie aus der Abluft zur Erwärmung der Zuluft, mit der Effizienz der Wärmerückgewinnung bis zu 88 %.
Der einzigartige regenerative Wärmetauscher hat eine zellulare Struktur mit einer größeren Oberfläche und einem hohen Wirkungsgrad.
Der Wärmetauscher zeichnet sich durch seine hervorragenden Eigenschaften für die Wärmeübertragung und die gute Wärmetauscherkapazität aus.
Der Keramik-Wärmetauscher hat eine besondere antibakterielle Behandlung zur Verhinderung der Bakterienvermehrung.
Die antibakteriellen Eigenschaften der Beschichtung sind für 10 Jahre ausgelegt.
Der Keramik-Wärmetauscher ist innen mit einem wärmeisolierten Material ausgekleidet.
Reversierender DC Ventilator
Ein reversierender Axialventilator mit DC Motor und mit der Spannung von 12 V dient zur Be- und Entlüftung.
Dank der DC Technologie zeichnet sich der Ventilator mit niedrigem Energiebedarf aus.
Der Motor des Ventilators ist mit einem integriertem Überhitzungsschutz und Kugellagern für eine lange Lebensdauer bestückt.
Außenhaube
Dank des Sonderaufbaus der Außenhaube werden der Abluftstrom und das Kondensat, welches sich im Inneren der Außenhaube bildet, aus der Gebäudewand abgeführt.
Außerdem, verhindert die Außenhaube direktes Eindringen von Wasser und Fremdkörper in die Lüftungsanlage.
Das Innenteil der Außenhaube ist mit einer Isolierungsschicht ausgekleidet zur Schalldämmung und Verhinderung von Kondensatbildung in der Außenhaube.
Die EH 150 Außenhaube ist aus polymerbeschichtetem Aluminium gefertigt.
Die Außenhaube EH-2 150 ist aus polymerbeschichtetem Edelstahl gefertigt.
Dank der Labyrinthstruktur der Außenhaube wechselt der Luftstrom seine Richtung mehrmals und damit wird die Lüf-tungsanlage gegen Windeindringung in die Luftleitung geschützt.
Luftfilter
Die Zu- und Abluftströme werden durch zwei eingebauten Luftfilter mit der gesamten Filterklasse G3 gereinigt.
Die Filter reinigen die Zuluft vor Staub und Insekten und verhindern eine Verschmutzung der Lüftungsanlage.
Die Filter haben eine antibakterielle Beschichtung.
Die Filterreinigung erfolgt mit einem Staubsauger oder mit Wasserspülung, dabei wird die antibakterielle Lösung nicht entfernt.
F8 Filter (optional).
MONTAGEBEISPIEL
Montage in eine Standard-Wandstärke mit dem Einsatz der EH Außenhaube
Montage in eine dünne Wandstärke mit dem Einsatz der EH-2 Außenhaube
Eckmontage mit dem Einsatz von dem Montagesatz NP 60x204-0021
Consegna da
Sistema di ventilazione (unità di ventilazione decentralizzata) KWL (aerazione controllata dello spazio abitativo) TwinFresh RA-50 con tubo rotondo Ø150 mm e serrande di intercettazione, con controllo, portata max. 50 m3/h
66-TwinFreshRA-50
Sistema di ventilazione (unità di ventilazione decentralizzata) KWL (aerazione controllata dello spazio abitativo) TwinFresh RA-50 con tubo rotondo Ø150 mm e serrande di intercettazione, con controllo, portata max. 50 m3/h
Consegna da
Sistema di ventilazione KWL (ventilazione controllata dell'ambiente abitativo) DuoVent Pro RA1-35 con telecomando, portata massima 30 m3/h
66-DuoVentRA1-35
Lüftungsanlage (dezentrales Lüftungsgerät) KWL (kontrollierte Wohnraumlüftung) DuoVent Pro RA1-35 mit Fernbedienung, max. Förderleistung 30 m3/h
Die Einzelraumlüftungsanlagen mit Energierückgewinnung zeichnen sich durch eine einfache Montage sowie Wartung dank seiner Montageplatte aus.Die DuoVent Pro Modelle verfügen über eine aktualisierte Steuerung mit erweiterten Funktionsmöglichkeiten, eine Fernbedienung und die Betriebsschalter auf dem Anlagengehäuse.
Technische Daten:Geschwindigkeit: 1;3Versorgungsspannung: 100-230 V, 1 Phase, 50/60HzLeistung: 3,93/5,1 WStromaufnahme: 0.023/0,032 AMax. Förderleistung: 10/30 m3/hDrehzahl: 745/1670 min-1Schalldruckpegel, 1 m entfernt: 27/38 dB(A)Schalldruckpegel, 3 m entfernt: 18/28 dB(A)Dämmung des Außen-Schalldruckpegels: 17 dB(A)Mit FernsteuerungMax. Förderlufttemperatur: von -20 bis zu + 50 °CEffizienz der Energierückgewinnung: = 90 %Luftkanalgröße: Ø125 mmSchutzart IP 24
Betriebslogik der DuoVent LüftungsanlagenDie Lüftungsanlage kann im reversiblen Betrieb mit Energierückgewinnung oder nur im Zu- oder Abluftbetrieb ohne Energierückgewinnung funktionieren.ZYKLUS I. Die warme Abluft wird dem Raum über den Keramik-Wärmespeicher entzogen. Die Abluft erwärmt und befeuchtet den Wärmespeicher. Dabei übergibt diese bis zu 90% der Wärmeenergie. Nach einiger Zeit wird der Wärmespeicher erwärmt und die Lüftungsanlage wechselt in den Zuluftbetrieb.ZYKLUS II. Die frische kalte Außenluft strömt über den Wärmespeicher und entnimmt die gespeicherte Wärme und Feuchte aus dem Wärmespeicher, bis die Raumtemperatur erreicht wird. Wenn der Wärmespeicher abgekühlt wird, wechselt die Lüftungsanlage wieder in den Abluftbetrieb. Der Zyklus startet neu. Die Umschaltung in den Zu- und Abluftbetrieb findet alle 70 Sekunden statt.
Consegna da
Silenziatore SR 200/600, lamiera d'acciaio zincata, dimensioni del raccordo 200 mm, diametro del condotto di ventilazione 200 mm, lunghezza 600 mm
66-SR200/600
Ammortizzatore acustico SR 200/600, lamiera d'acciaio zincata, dimensione del raccordo 200 mm, diametro del condotto d'aria 200 mm, lunghezza 600 mm.
Campo di applicazioneAmmortizza gli odori che si formano durante il funzionamento delle unità di ventilazione e si diffondono nei condotti dell'aria degli impianti di ventilazione.Per l'installazione nei condotti di ventilazione rotondi. Assicura una significativa riduzione del livello di rumore nel condotto dell'aria (vedere la tabella di riduzione del rumore). Per creare un sistema di ventilazione insonorizzato, si consiglia l'uso di silenziatori insieme a ventilatori insonorizzati.
CostruzioneL'alloggiamento del silenziatore SR è realizzato in acciaio zincato e riempito internamente con un materiale fonoassorbente. Lo strato protettivo del tessuto fonoassorbente impedisce il distacco delle fibre interne. L'involucro del silenziatore SRF è costituito da un condotto a spirale esterno e interno in lega di alluminio. L'interno del tubo interno è riempito con un materiale fonoassorbente. La superficie interna è perforatae dotata di uno strato protettivo che impedisce il distacco delle fibre interne. Il fonoassorbente può essere piegato con un raggio minimo fino al doppio del diametro. Per ogni misura standard esistono diverse varianti di lunghezza del fonoassorbente. I silenziatori SR e SRF sono dotati di flange di connessione sigillate in gomma per un collegamento a tenuta stagna ai condotti di ventilazione.
InstallazioneI silenziatori possono essere installati in qualsiasi posizione. Un migliore effetto fonoassorbente può essere ottenuto collegando i silenziatori in serie. Per evitare che il silenziatore flessibile si afflosci, deve essere fissato non solo ai bordi ma anche al centro.
Consegna da
Sistema di ventilazione KWL (ventilazione controllata dell'ambiente abitativo) DuoVent Solar SA-60 Pro, con condotto d'aria quadrato 164x164 e accumulo di energia, portata massima 58 m3/h
66-DuoVentSA-60Pro
Lüftungsanlage (dezentrales Lüftungsgerät) KWL (kontrollierte Wohnraumlüftung) DuoVent Solar SA-60 Pro, mit quadratischem Luftkanal 164x164, max. Förderleistung 58 m3/h mit StromspeicherDie DuoVent Solar Einzelraumlüftungsanlagen sind die dezentralen Lüftungsanlagen mit Wärmerückgewinnung, welche durch Solarstrom angetrieben werden. Die Solarenergie wird von einem Solarmodul generiert so, dass keine zusätzliche Stromversorgung erforderlich ist.Die DuoVent Solar Serie Lüftungsanlagen bieten eine einfache, effektive und energiesparende Lüftung von einzelnen Räumlichkeiten in Wohnbereichen, Häusern, Sozial -und Gewerbegebäuden.Technische Daten:Geschwindigkeit: 1;2Spannung: 12 VLeistung: 2,8/4,8 WStromaufnahme: 0.018/0.028 AMax. Förderleistung: 35/58 m3/hDrehzahl: 1150/2100 min-1Schalldruckpegel, 1 m entfernt: 34/41 dB(A)Schalldruckpegel, 3 m entfernt: 24/29 dB(A)Dämmung des Außen-Schalldruckpegels: 19 dB(A)Max. Förderlufttemperatur: von -20 bis zu + 50 °CEffizienz der Energierückgewinnung: = 88 %Luftkanalgröße: 164 x 164 mmSchutzart IP 24Lieferumfang:
Quadratischer Luftkanal 164x164 mm, 255-475 mm lang.
Außenhaube aus polymerbeschichtetem Aluminium, weiß.
Keramik-Wärmespeicher.
Dekoratives Frontgitter aus ABS Kunststoff, weiß.
Zwei Filter mit der gesamten Filterklasse G3.
Reversierender Axialventilator mit EC Motor.
Integriertes Steuerungssystem.
Solarmodul.
KVS Steuerung.
Konstruktive Maßnahmen:
Effiziente Einzelraumlüftung
High-tech Keramik-Wärmespeicher mit der Effizienz der Energierückgewinnung bis zu 90%
Reversierender Ventilator mit EC Motor und niedrigem Energiebedarf von 2.8 bis zu 4.8 W und Kleinspannung 12 V
Integriertes Steuerungssystem
Leiser Betrieb (19-41 dBA)
Einfache Montage und Wartung
Filter mit der Gesamtklasse G3 sorgen für Luftreinigung
Für Dauerbetrieb ausgelegt
Keine Kondensatablagerungen
Die DuoVent Solar Einzelraumlüftungsanlagen sind die dezentralen Lüftungsanlagen mit Wärmerückgewinnung, welche durch Solarstrom angetrieben werden. Die Solarenergie wird von einem Solarmodul generiert so, dass keine zusätzliche Stromversorgung erforderlich ist.
DuoVent Solar SA-60mit einem quadratischen 164x164 mm Luftkanal
DuoVent Solar SA -60 Promit einem quadratischen 164x164 mm Luftkanal und einem Stromspeicher
DuoVent Aufbau
Die Lüftungsanlage besteht aus einem regelbaren Teleskoprohr, einer Ventilatoreneinheit und einer Außenhaube.
Zwei Filter und ein Keramik-Wärmespeicher sind im Innenteil des Teleskoprohres installiert.
Lüftungsgitter
Dank einem modernen Design fügt sich das Lüftungsgitter in jedes Raumdesign wunderbar ein. Alle DuoVent und DuoVent Pro Lüftungsanlagen sind mit Jalousieklappen ausgestattet (außer Modellen DuoVent S-60 und DuoVent SA-60).
Ventilator läuft nicht (Jalousieklappen sind ZU)
Ventilator läuft (Jalousieklappen sind AUF)
Die Modelle DuoVent S1, SA1 und SA sowie DuoVent Pro RA1-50, SA1-35, RA1-35 und RA1-25 sind mit einer Dekor-Frontplatte ausgestattet, welche mit einer Isolierungsschicht für extra Schalldämmung von innen ausgekleidet ist.
Keramik-Wärmespeicher
Der hocheffizienter Keramik-Wärmespeicher sichert die Rückgewinnung der Wärmeenergie aus der Abluft zur Erwärmung der Zuluft, mit der Effizienz der Wärmerückgewinnung bis zu 90%. Der einzigartige regenerative Wärmespeicher hat eine zellulare Struktur mit einer größeren Oberfläche und einem hohen Wirkungsgrad. Der Wärmespeicher zeichnet sich durch seine hervorragenden Eigenschaften für die Wärmeübertragung und die gute Wärmespeicherkapazität aus.
Der Keramik-Wärmespeicher hat eine besondere antibakterielle Behandlung zur Verhinderung der Bakterienvermehrung. Die antibakteriellen Eigenschaften der Beschichtung sind für 10 Jahre ausgelegt. Der Keramik-Wärmespeicher ist innen mit einem wärmedämmenden Material ausgekleidet, das auch als ein Dichtstoff dient.
Quadratischer Luftkanal
Die quadratischen Luftkanäle der Modelle DuoVent sind aus polymerbeschichtetem Metall gefertigt und sind mit einem isolierenden Stoff ausgekleidet. Die runden Lüftungsrohre sind aus PVC-Kunststoff gefertigt. Die Teleskoplänge ist je nach der Wandstärke einstellbar, was die Montage schnell und einfach macht.
Luftfilter
Die Zu- und Abluftströme werden durch zwei eingebauten Luftfilter mit der gesamten Filterklasse G3 gereinigt. Die Filter reinigen die Zuluft vor Staub und Insekten und verhindern eine Verschmutzung der Lüftungsanlage. Die Filter haben eine antibakterielle Beschichtung. Die Filterreinigung erfolgt mit einem Staubsauger oder mit Wasserspülung, dabei wird die antibakterielle Lösung nicht entfernt.
Reversierender EC Ventilator
Ein reversierender Axialventilator mit EC Motor dient zur Be- und Entlüftung. Dank der EC Technologie zeichnet sich der Ventilator mit niedrigem Energiebedarf aus. Die Motoren werden mit der Kleinspannung von 12 V versorgt.
Der Motor ist mit einem integriertem Überhitzungsschutz und Kugellagern für eine lange Lebensdauer bestückt.
Montageplatte
Die Modelle DuoVent Pro enthalten eine Montageplatte, welche die Wartung der Ventilatoren, Filter und des Wärmespeichers erleichtert. Die Ventilatoreinheit wird an die Montageplatte mit Magneten und besonderen Schnittstellen fixiert.
Der Innenteil der Lüftungsanlage ist nach Abnehmen der Ventilatoreinheit erreichbar, dabei sind keine Spezialwerkzeuge erforderlich. Die Schnittstellen auf der Montageplatte lassen mehrere Lüftungsanlagen in ein Lüftungssystem integrieren und ihren Synchronbetrieb ermöglichen. Das Modell DuoVent Pro RA1-25 hat keine Schnittstelle und diese Anlagen können nicht in ein Lüftungsnetz integriert werden.
Außenhaube
Dank des Sonderaufbaus der Außenhaube werden der Abluftstrom und das Kondensat, welches sich im Inneren der Außenhaube bildet, aus der Gebäudewand abgeführt. Außerdem, verhindert die Außenhaube direktes Eindringen von Wasser und Fremdkörper in die Lüftungsanlage. Der Innenteil der Außenhaube ist mit einer Isolierungsschicht ausgekleidet zur Schalldämmung und Verhinderung von Kondensatbildung in der Außenhaube.
Die EH Außenhaube ist aus polymerbeschichtetem Aluminium gefertigt.
Die Außenhaube EH-2 ist aus polymerbeschichtetem Edelstahl gefertigt. Dank der Labyrinthstruktur der Außenhaube wechselt der Luftstrom seine Richtung mehrmals und damit wird die Lüftungsanlage gegen Windeindringung in die Luftleitung geschützt.
Netzkabel
Die DuoVent Pro Lüftungsanlagen sind mit einem Netzkabel ausgestattet. Die Lüftungsanlage ist betriebsfertig und bedarf keiner extra elektrischen Anschlüsse.
Stecken Sie einfach den Stecker in die Steckdose und genießen Sie die frische Luft. Wenn die Kabel in Ihrem Fall Unterputz montiert werden müssen sowie mehrere Lüftungsanlagen zu einem Netz zu integrieren sind, können Sie das Kabel mit dem Stecker entfernen.
Betriebslogik der DuoVent Lüftungsanlagen
Die Lüftungsanlage kann im reversiblen Betrieb mit Energierückgewinnung oder nur im Zu- oder Abluftbetrieb ohne Energierückgewinnung funktionieren.
ZYKLUS I. Die warme Abluft wird dem Raum über den Keramik-Wärmespeicher entzogen. Die Abluft erwärmt und befeuchtet den Wärmespeicher. Dabei übergibt diese bis zu 90% der Wärmeenergie. Nach einiger Zeit wird der Wärmespeicher erwärmt und die Lüftungsanlage wechselt in den Zuluftbetrieb.
ZYKLUS II. Die frische kalte Außenluft strömt über den Wärmespeicher und entnimmt die gespeicherte Wärme und Feuchte aus dem Wärmespeicher, bis die Raumtemperatur erreicht wird. Wenn der Wärmespeicher abgekühlt wird, wechselt die Lüftungsanlage wieder in den Abluftbetrieb. Der Zyklus startet neu. Die Umschaltung in den Zu- und Abluftbetrieb findet alle 70 Sekunden statt.
DuoVent Solar Steuerung und Betriebsarten
Die Anlagensteuerung ermöglicht vier Betriebsarten:
Lüftungsbetrieb (Ab- oder Zuluft) bei der 1. Geschwindigkeit.
Lüftungsbetrieb (Ab- oder Zuluft) bei der 2.Geschwindigkeit.
Reversbetrieb (Energierückgewinnung) bei der 1. Geschwindigkeit.
Reversbetrieb (Energierückgewinnung) bei der 2. Geschwindigkeit.
Die DuoVent Solar SA-60 Lüftungsanlagen werden über die KVS Steuereinheit gesteuert und über das Solarmodul mit Strom versorgt. Der Lieferumfang der DuoVent Solar SA-60 Pro Lüftungsanlagen enthält einen Stromspeicher. Tagsüber wird die Lüftungsanlage über das Solarmodul versorgt somit wird der Stromspeicher geladen. Nachtsüber wird die Lüftungsanlage über den Stromspeicher versorgt.
Für ein Lüftungssystem auf Basis der DuoVent Lüftungsanlagen installieren Sie eine Lüftungsanlage in jedem Raum.
Installieren Sie zwei oder mehr Lüftungsanlage in größeren Räumlichkeiten. Die DuoVent Lüftungsanlagen können individuell verwendet werden oder können in ein Lüftungssystem integriert werden.
Falls jede Lüftungsanlage separat betrieben wird, kann die Betriebsart jeder einzelnen Lüftungsanlage individuell eingestellt werden. Die DuoVent Pro Modelle sind komplett betriebsfähig und die Modelle DuoVent Standard bedürfen noch des Anschlusses der Steuer- und Netzgeräts.
Bei dem Anschluss der Lüftungsanlagen stellen Sie einige Lüftungsanlage in den Zuluftbetrieb und andere Lüftungsanlage in den Abluftbetrieb ein. Zur kontrollierten Wohnraumlüftung empfehlen wir die Lüftungsanlagen paarweise zu installieren.
Im Reversbetrieb mit Wärme- und Feuchtigkeitsrückgewinnung wechseln die DuoVent Lüftungsanlagen ihre Betriebsart von Zuluft in den Abluft und umgekehrt jede 70 Sekunden. Dabei in Winter wird die Wärme und Feuchte der Abluft an den Wärmespeicher übergeben und im Sommer wird die Kühle übergeben.
Die Luft strömt zwischen Räumen durch Türöffnungen und den Flur und dadurch entsteht die Luftzirkulation im Haus.
Dank des Lüftungssystems mit Energierückgewinnung auf Basis der DuoVent Lüftungsanlage werden die Betriebskosten für Heizung und Klimatisierung wesentlich reduziert.
Zur Erschaffung einer hocheffizienten Belüftung in Ihrem Haus empfehlen wir Ihnen auch den intelligenten IFan Axiallüfter in der Küche oder im Bad zu installieren. Dann wird die Abluft automatisch nach der Betätigung des Feuchtigkeits- oder Bewegungssensors entzogen.
DuoVent Solar Einbaubeispiel
Montage in eine Standard-Wandstärke mit dem Einsatz der EH Außenhaube
Montage in eine dünne Wandstärke mit dem Einsatz der EH-2 Außenhaube